موضوع: سوالي كردن جملات فرانسه Interrogation
كداميك
quel ( به معناي كدام در زبان فارسي ) مانند صفت با اسم بعد از خود از لحاظ مونث يا مذكر بودن و جمع يا مفرد بودن , تطابق پيدا مي كند .
féminin Pluriel |
féminin Singulier |
masculin Pluriel |
masculin Singulier |
quelles |
quelle |
quels |
quel |
شما چند سال داريد ؟ ( كِلْ اَژْ اَو ِ وو ) ? quel âge avez vous
تو كدام حيوان ها را دوست داري ؟ ( كِلْ زَنيمُ اِمْ تو ) ? quels animaux aime-tu
شما چه موزيكي گوش مي دهيد؟ ( كِلْ موزيكْ اِسْ كُ ... ) ? qulle musique est-ce que vous ecoutez
ويژگيهاي پسر شما چيست ؟ ( كِلْ سُنْ ل ِ كَليت ِ دُ ... ) ? quelles sont les qualités de votre fils
پرسش درباره افراد و اشخاص در زبان فرانسه
زماني كه موضوع پرسش , يك يا چند انسان باشد , از دو عبارت qui est-ce qui و qui est-ce que( هر دو به معناي چه كسي در فارسي ) استفاده مي شود .
نكته : زماني از كلمه پرسشي qui est-ce que استفاده مي شود كه سوال درباره مفعول جمله باشد .
شما چه كسي را ديديد ؟ ( كي اِسْ كُ وو زَو ِ وو ) ? qui est-ce que vous avez vu
نكته : زماني از كلمه پرسشي qui est-ce qui استفاده مي شود كه سوال درباره فاعل جمله باشد . به جاي qui est-ce qui از فرم كوتاه qui نيز مي توان استفاده نمود .
چه كسي شما را مي آزارد ؟ ( كي اِسْ كي وو د ِقانْژْ ) ? qui est-ce qui vous dérange
چه كسي پشت در است (چه كسي در مي زند) ؟ ( كي ِ اَ لَ پُخْتْ ) ? qui est à la porte
پرسش درباره موضوعات يا اشياء در زبان فرانسه
زماني كه موضوع پرسش , يك اتفاق يا شئ باشد , از دو عبارت qu'est-ce que و qu'est-ce qui ( هر دو به معناي چه چيز در فارسي ) استفاده مي شود .
نكته : زماني از كلمه پرسشي qu'est-ce que استفاده مي شود كه سوال درباره مفعول جمله باشد . به جاي qu'est-ce que از فرم كوتاه que نيز مي توان استفاده نمود .
شما چه كار مي كنيد ؟ ( كِسْ كُ وو فِتْ ) ? qu'est-ce que vous faites
تو چه گفتي ؟ ( كِسْ كُ تو اَ دي ) ? qu'est-ce que tu as dit
شما درباره ايران چه مي دانيد ؟ ( كُ سَو ِ وو دُ ليقانْ ) ? que savez-vous de l'Iran
نكته : زماني از كلمه پرسشي qu'est-ce qui استفاده مي شود كه سوال درباره سوژه جمله باشد .
چه اتفاقي افتاد ؟ ( كِسْ كي س ِ پَس ِ ) ? qu'est-ce qui s'est passé
چه چيز تو را مي آزارد ؟ ( كِسْ كي وو د ِقانْژْ ) ? qu'est-ce qui vous dérange
زبان فرانسه یکی از زبانهای دارای تاریخ و ارزش فرهنگی بسیار غنی است، اما در عین حال برای بسیاری از زبانآموزان به عنوان یک زبان سخت شناخته میشود. یکی از دلایل اصلی سختی زبان فرانسه، قواعد دستوری پیچیدهاش است. این زبان دارای ساختار دستوری معقدی است که نیازمند توجه دقیق و تمرین مداوم است. همچنین، گستردگی استفاده از حروف واژگانی و قواعد نوشتاری مانند لهجهها و تلفظهای مختلف نیز سبب میشود که یادگیری آن برای بسیاری از افراد چالشبرانگیز باشد.
علاوه بر آن، مهارت صحبت کردن و درک شنیداری در زبان فرانسه نیز ممکن است برای زبانآموزان دشوار باشد. تفاوتهای لهجه و سرعت صحبت کردن افراد فرانسوی میتواند برای زبانآموزان مبتدی یا حتی متوسط یک چالش قابل توجه باشد. علاوه بر این، مفردات و اصطلاحات متنوعی که در زبان فرانسه وجود دارد، نیازمند حفظ و تمرین مداوم است. به طور کلی، تسلط بر زبان فرانسه نیازمند تلاش و پشتکار بالا، همراه با تمرین مستمر و استفاده از منابع آموزشی متنوع است.